Человек, который смеётся - В. Гюго (1860-е гг.)
|
|
altusha98 | Дата: Суббота, 04.08.2012, 10:53 | Сообщение # 1 |
Координатор
Группа: Друзья
Сообщений: 1192
Награды: 534
Статус: Offline
| Человек, который смеётся Жанр: исторический роман Автор: Виктор Гюго Язык оригинала: французский Год написания: 1860-е Публикация: апрель 1869 «Человек, который смеётся» (фр. L'Homme qui rit) — один из самых известных романов Виктора Гюго, написанный в 60-х годах XIX века. Точкой отсчёта в сюжете романа является 29 января 1690 года, когда в Портленде при таинственных обстоятельствах оказывается брошенным ребёнок. Первая часть романа («Море и ночь») Детское сознание, согласно основным принципам романтизма, является совершенным. В связи с этим оно не может находить границу между жизнью и смертью, так как в сознании ребёнка человек живёт и после смерти. Автор в первой книге попытался экстраполировать мысли, чувства, переживания ребёнка на реальную жизнь. В результате появились эпизоды борьбы трупа контрабандиста со стаей ворон и встречи мальчика с мёртвой женщиной и её ребёнком. И контрабандист, и женщина для Гуинплена живы. Более того они поступают благородно (контрабандист защищает Гуинплена от ворон, а женщина отдаёт всё своё тепло слепой девочке), следовательно, они не лишились нравственных основ после смерти. Одна из идей автора (которая впоследствии определяет эволюцию характера главного героя) состоит в том, что Гуинплену удалось сохранить детское сознание (пусть в несколько ином виде) в течение всей жизни. То есть Гуинплен — это романтический герой, который противостоит окружающему косному миру, и, следовательно его сознание не было «овзрослено» реальностью. Совершенно иное сознание у пассажиров «Урки». Взрослые люди понимают разницу между жизнью и смертью и делают всё, чтобы во время бури спасти себе жизнь. Примечательным персонажем «Урки» становится «мудрый» и «сумасшедший» старик. В его образе проявляются романтические признаки. Во время катастрофы его сознание окончательно становится детским. Не побуждая людей спасаться, он призвал их принять смерть. Особое значение здесь играет произнесение заключительной молитвы «Отче наш» (на латинском, испанском и ирландском языках). Молясь, люди приобретают детскую простоту. Смерть перестаёт казаться чем-то страшным. Вспомним, что все остались на коленях, несмотря на то что вода покрыла головы пассажиров «Урки». Вторая часть романа («Ребёнок во мраке») Начинается со знакомства читателя с именем «Гуинплен» (Gwynplaine), ставшим последним словом предыдущей части. Природа «наделила его ртом, открывающимся до ушей, ушами, загнутыми до самых глаз, бесформенным носом, …, и лицом, на которое нельзя было взглянуть без смеха». Несмотря на все это,Гуинплен был счастлив и порой даже жалел людей.
|
|
| |
Cloud9 | Дата: Суббота, 04.08.2012, 11:50 | Сообщение # 2 |
VIP
Группа: Друзья
Сообщений: 3558
Награды: 1474
Статус: Offline
| Хочу прочитать эту книгу, мне ее в свое время много подруг разрекламировало
|
|
| |
Tentacles | Дата: Суббота, 04.08.2012, 11:59 | Сообщение # 3 |
Профи-ветеран
Группа: Проверенные
Сообщений: 445
Награды: 142
Статус: Offline
| Мы её начинали читать на французском. Надо бы прочитать все
На волосок от смерти...
|
|
| |
Akyla | Дата: Среда, 02.01.2013, 01:12 | Сообщение # 4 |
Профи
Группа: Проверенные
Сообщений: 154
Награды: 14
Статус: Offline
| Надо почитать
|
|
| |
aynero | Дата: Понедельник, 01.04.2013, 19:59 | Сообщение # 5 |
Профи
Группа: Проверенные
Сообщений: 221
Награды: 39
Статус: Offline
| Интересно. Добавляю в копилочку для чтения. Прочитаю - отпишусь
Aynero Sims Studio - Ваза (эксперимент)
|
|
| |
blood14 | Дата: Вторник, 09.04.2013, 23:56 | Сообщение # 6 |
Местный
Группа: Проверенные
Сообщений: 58
Награды: 31
Статус: Offline
| книга замечательная ,кто не читал советую прочитать ,читается трудно ,но это того стоит.Это моя любимая книга.
|
|
| |
Блестка | Дата: Понедельник, 15.04.2013, 13:12 | Сообщение # 7 |
Знаток
Группа: Проверенные
Сообщений: 84
Награды: 5
Статус: Offline
| Класс, надо почитать
|
|
| |
altusha98 | Дата: Четверг, 23.05.2013, 17:31 | Сообщение # 8 |
Координатор
Группа: Друзья
Сообщений: 1192
Награды: 534
Статус: Offline
| Тоже из списка моих любимых книг. Читать действительно не очень легко, но сюжет, да и мысль, которую автор хочет донести до читателя, стоит того чтобы посвятить этой книге немного своего личного времени)
|
|
| |
ksyu11011a | Дата: Воскресенье, 29.12.2013, 16:16 | Сообщение # 9 |
Эксперт
Группа: Друзья
Сообщений: 640
Награды: 268
Статус: Offline
| Неделю назад дочитала, разревелась прямо в электричке.. Прекрасное произведение, очень понравился стиль написания, читать и вправду непросто, но это того стоит) Очень разочаровал фильм (вроде 2012 г.), не смотрите, он вообще не по книге До сих пор под впечатлением от книги..)
Сообщение отредактировал ksyu11011a - Вторник, 21.01.2014, 23:10 |
|
| |
Sternberger | Дата: Понедельник, 28.04.2014, 13:27 | Сообщение # 10 |
VIP
Группа: Друзья
Сообщений: 2316
Награды: 1332
Статус: Offline
| Отличная книга, я даже поплакала)
|
|
| |
Jude | Дата: Вторник, 16.12.2014, 14:41 | Сообщение # 11 |
VIP
Группа: Проверенные
Сообщений: 2072
Награды: 743
Статус: Offline
| ...Не заметила, как чтение, причем вдумчивое, превратилось в особенную приятную потребность. Моей, именно моей библиотеки стало не доставать, а стиль Михаила Зощенко, небольшие произведения (неа, не о войне) которого я предпочитала будучи в начальной школе стали просто-напросто раздражать манерой описания, эти бесконечные повторы одного и того же слова бесили до невозможности. Поэтому я перешла, так сказать, на более взрослую библиотеку, а среди обитателей поселился "Человек, который смеется". Меня заинтересовало название, а также небольшая характеристика от мамы, содержащая описание человека с разорванным ртом. Никогда не любила ужасы, но если они не высказываются откровенно, в этом есть особая прелесть. Но, можно сказать, что эту книгу я и в руки не брала. В то время для меня, маленькой, она оказалась невыносимой для восприятия, все, что запомнилось, так это "мальчик", "виселица" и "темнота". Думаю, что за столько лет многое изменилась, горю желанием найти эту книгу вновь. К тому же, в некоторых своих сочинениях я использовала эту, как бы сказать, сложность, нелегкую для прочтения.
|
|
| |