- Эмили, - слышу я чей-то тихий шёпот и оборачиваюсь. – Эмили, ты пойдёшь сегодня в Дарк-Бар?
Приглушённый шёпот принадлежит бледной черноволосой девушки небольшого роста. Её серые остекленевшие глаза, кажется, глядят сквозь меня.
- А ты приглашаешь? – я недоверчиво приподнимаю левую бровь. Ничего себе, она даже знает моё имя.
- Это твоё дело, идти или нет, - прохрипела девушка. – Сегодня особенный день – Катарин стырила несколько бутылок пива.
Я с трудом сдерживаю смех – меня приглашают на выпивку!
- Заманчивое предложение, - протягиваю я, - но мне ещё нужно подумать.
Покопавшись в памяти, вытягиваю оттуда имя – Джесси Блорд. Кажется, когда-то давно мама упоминала эту девушку как самую невоспитанную в районе. То ли у неё алкогольная зависимость, то ли наркотическая…
Видимо, всё-таки алкогольная.
Джесси отворачивается, её глаза продолжают смотреть в одну точку. А может, и та, и другая версия правдивы…
Дарк-Бар – это место, где тусуются подростки по вечерам. Обычные такие «пиршества» проходят по четвергам, но сегодняшний день – исключение. Честно говоря, я посещала это мероприятие пару раз, и не могу сказать, что пребываю в восторге. Кучка пятнадцати-шестнадцатилетних собирается в заброшенном доме (я даже боюсь подумать, чем было раньше это здание – детским садиком или школой?) и начинают выпивать алкоголь, курить и отпускать нелепые шуточки.
Знаете, я всё никак не могу понять, каков смысл всех этих бездумных «посиделок»? Это мои ровесники понимают под словом «свобода»?
Как же всё это глупо.
Поворачиваю голову и вижу, что моя соседка по парте – Эшли – своим неразборчивым, неряшливым почерком что-то выводит на огрызке бумаги. Осторожно подняв голову и заглянув за её плечо, вижу лишь имя того, кому записка предназначается – сами слова Эшли прикрыла рукой – это Дени.
Вот новость! Кажется, Эшли влюблена в Дени. Зачем же ей ещё писать ему записку?
Когда девушка убирает пальцы с бумажки, чтобы передать записку, я успеваю прочитать:
«У Томпсон проблемы».
На миг замираю, не сразу поняв, что речь идёт обо мне. Проблемы?.. У меня проблемы?..
Что за бред!
Продолжаю сидеть и рассматривать запотевшее окно, пока, наконец, не решаюсь спросить у Джесси про вечеринку.
- Джесс, если я решу прийти в Дарк-Бар, то во сколько начинается…
- Я забыла тебе кое-что сказать, - мертвенно-стеклянные глаза Джесси немного оживляются. – Вчера вечером приходил какой-то мужик, искал тебя.
- Какой ещё мужик?
- Этот… как там его… Олсен… нет, подожди… сейчас вспомню… А, всё… Джейсон.
С этими словами я чувствую, что желудок скручивается в тугой узел, а кончики пальцев на руках немеют.
- Он не говорил, с какой целью меня ищет?
- Нет, Томпсон, но лицо у него было такое, будто у тебя серьёзные проблемы.
Я сглатываю, пытаясь убрать застрявший в горле комок. Кажется, я вляпалась. На что можно только надеяться, подставив сына одного из самых влиятельных людей в округе!
- Сочувствую. А дискотека будет в пять, приходи, - с сожалением в голосе говорит Джесс, устремив свой взгляд на мои глаза. – Кстати, а этот мужик случайно не отец того симпатичного парня, Лоуренса?
При слове симпатичный я морщусь, а при упоминании этого… ладно, будем выражаться вежливо, негодяя я вообще закашливаюсь. Во-первых, на рожу он страшный (будем честными), а во-вторых, он вообще козёл.
- Не знаю, - демонстративно пожимаю плечами. – Кто их, этих богатеев, знает.
Кто-то тыкает Джесси в плечо, и она с кивком поворачивается к новому собеседнику.
А всё-таки она не такая уж и плохая.
Урок заканчивается, и я спешу на коридор. Прислонившись к стене, начинаю обдумывать, что мне делать дальше. В голову ничего не лезет, кроме всякой ерунды.
Когда на следующем уроке у Катарины Лоувуд, нашей учительницы по этикету, дверь открывается, я понимаю, что плохое предчувствие меня не обмануло – на пороге стоит мистер Джейсон.
- Извините, леди, - с обворожительной улыбкой оправдывается он, глядя на мисс Лоувуд так, что она невольно краснеет и опускает глаза, - мне нужно забрать у вас Эмили Томпсон. Это не займёт много времени, уверяю вас.
Я с ужасом смотрю на него и на ватных ногах направляюсь к двери, на ходу судорожно придумывая, что сказать.
Мы выходим из кабинета, я медленно отпускаю ручку, и дверь закрывается.
Мистер Джейсон выглядит очень уставшим – запавшие глаза в обрамлении тёмных кругов, сальные немытые волосы, давнишняя щетина на щеках. Но, мне кажется, почему-то рассерженным и свирепым он не выглядит.
- Здрасте, - тихо пищу я, стараясь не смотреть на него, но мистер Джейсон, откашлявшись, негромко говорит:
- Добрый день, Эмили. Мне необходимо серьёзно с вами поговорить.
Я с недоумением смотрю на него, и он продолжает:
- Я имею в виду, с глазу на глаз. Здесь слишком много лишних людей. Пожалуйста, приходите завтра утром к нам домой.
Я теряю дар речи. Боже мой… я пойду к ним домой?
- Вас отпросят от школы, и мы сможем поговорить в спокойной обстановке. Приходите к дверям школы, там вас встретит одна из наших служанок и проведёт к нам домой.
Я представляю своё испуганное, загнанное лицо, и к горлу подкатывает тошнота. Я не умею совладать со своими эмоциями, так что сейчас страх заполняет собой всё мое тело, и я не могу ни о чём другом думать…
Хочу ответить «да, конечно», но вместо этого из полузакрытого рта издаётся только невнятное мычание.
- До свидания, мисс Томпсон, - наконец, устав от моего малопонятного бормотания, мистер Джейсон уходит, оставив меня стоять в оцепенении.
- Чего он от тебя хотел? – спрашивает меня Джесси, когда я присаживаюсь за свой стол. Вокруг все начинают вполголоса переговариваться.
- Ничего, всё в порядке, - качаю головой в недоумении. Что Джейсоны собираются сделать?! А вдруг они решили избавиться от свидетелей?
- Джесс, - тихо, не до конца понимая, что делаю, говорю я. – Я пойду в Дарк-Бар. Точно.
***
Я открываю дверь и тихо прокрадываюсь в коридор, чтобы никто не заметил моего прихода. Только хочу проскользнуть в свою комнату, как из кухни выходит мама. Её руки сложены на плечах.
- Что такое? – спрашивает она, глядя на меня с укором.
- Всё в порядке.
- Тогда почему ты так тихо крадёшься? – в её голосе прячется усмешка.
- Да говорю же, всё хорошо!
Дверь за мной с громким звуком захлопывается, и я быстро защёлкиваю замок. Прислоняюсь к стене, обхватив голову руками. Чёрт, чёрт!
Слышу, как мама сначала спокойно, а потом с нотками отчаяния произносит моё имя, но никак не реагирую. Что мне ей сказать? Что я ввязала нашу семью в неприятности?..
Бросаю рюкзак на пол, с трудом открываю окно и забираюсь на подоконник. Ненавижу. Ненавижу этот коридор, эту комнату, этот дом!
Спрыгиваю в кусты, больно оцарапав лодыжку, затем, покачиваясь на ватных ногах, встаю.
До Дарк-Бара недалеко, буквально пять минут ходьбы. Я подхожу к полуразрушенному зданию, увешанному ярко-розовыми тряпками, старыми гирляндами… это, наверное, в понимании моих знакомых, украшения.
Там столпились совершенно разные подростки – я вижу даже некоторых детей богатых, в дорогой одежде и с тонкими сигаретами в тонких пальцах, на которых сверкают золотые кольца.
Замечаю Джесс, которая, опершись на стену, заигрывает с каким-то блондином в зауженных брюках. Взглянув на него, чувствую острый приступ отвращения. Такое ощущение, будто он спутал свой пол с женским.
- Привет, Эмили, - усмехнувшись, говорит девушка, попутно кивая блондину. – А это Джеймс Джейсон, знакомься.
Что?
Услышав эту фамилию, я чуть было не поперхнулась, но Джесси, заметив мою реакцию, лишь только заливается смехом.
- Он не из тех Джейсонов, Джеймс просто их однофамилец, - она подмигивает «красавчику» с лучезарной улыбкой. – Ну что, все кажется, в сборе. Приступим?
Девушка выхватывает из руки Джеймса сигарету и затягивается, после этого мучительно откашливаясь.
Мы заходим внутрь, и я спотыкаюсь об упавший кусок бетона. Все тут же начинают смеяться, а одна из девушек ехидно замечает:
- Хорошо, что он тебе на голову не упал.
Я не отвечаю, оглядываясь по сторонам. Насколько же вокруг всё грязно… По полу разбросаны куски штукатурки, облезлые стены исписаны словами, от произнесения которых даже на языке становится противно…
Рядом со мной стоит девочка, совсем ещё ребёнок… Сколько ей – семь или восемь лет?
- А она здесь что делает? – довольно грубо интересуюсь я у Джесс, вырывающей бутылку из рук гогочущего Джеймса.
- Танни – моя сестра, - смущённо говорит одна из присутствующих, опустив глаза. – Я не могла оставить её дома одну.
- Так зачем было её сюда тащить? – смеясь, ядовито спросила Джесси, отпивая из бутылки мутноватую жидкость. – Осталась бы дома, и смотрела бы за ней! Нам лишние свидетели не нужны!
Я неприязненно ёжусь от этих слов, вспомнив, что меня ждёт завтра. Ну что, дорогая, поборолась за справедливость?..
- Как ты, Эмили? – спрашивает Джесси, толкая меня в бок. – Чего не веселишься? Жизнь проходит мимо тебя, так что давай, отрывайся.
Если они считают, что это «весело»…
А, впрочем, мне уже нечего терять.
Я беру протянутую девушкой склянку и выпиваю всё её содержимое. Сначала меня чуть не выворачивает наизнанку от мерзкого, гнилого вкуса, но потом перед глазами всё затуманивается, и я чувствую нахлынувший припадок необъяснимого веселья…
Все проблемы мигом улетучиваются, я больше не испытываю ни боли, ни страха, ни разочарования – в ушах эхом отзывается мой собственный громкий смех…
Я чувствую, как кто-то протягивает мне всё новый стакан жидкости, и я беру его снова и снова, не ощущая отвратительного привкуса.
Голова начинает кружиться, и я едва не падаю, с трудом доползая до какого-то дивана и усаживаясь на него. Кто-то сидит рядом и что-то у меня спрашивает, но я, не разбирая слов, заливаюсь истеричным смехом.
Разум словно в тумане… Перед глазами всё прыгает, шатается, уходит в сторону…
Словно сквозь стекло, слышу громкие, протяжные вопли, но какое мне дело… Мне хорошо, всё замечательно, нет никаких вопросов…
Всё вмиг испаряется, когда ведро ледяной воды проливается мне на голову… Я фыркаю, отплёвываясь, но в сознании всё проясняется, и я чувствую едкий запах гари…
- Эмили! – в голосе Джесс дрожит испуг. – Эмили, кажется, у вас дома пожар! Он горит!
Эти слова окончательно отрезвляют меня, и я немедленно вскакиваю.
Все в спешке выбегают из здания, некоторые – слепо следуя крикам – они слишком пьяны, чтобы осознавать происходящее.
Я бегу быстрее всех, попутно расплетая влажные волосы и не обращая внимания на жгучий холод, пробирающий до костей – одежда насквозь вымокла…
В голове вертится одна лишь мысль.
«Как я могла это допустить?»
Из-за деревьев появляется огромный столб тёмно-серого дыма, и я ускоряюсь, подгоняемая отчаянием. Наконец, вижу свой дом…
Крохотный и ветхий, он объят огнём. Языки пламени принялись и за деревянную крышу…
Я в ужасе останавливаюсь, ища глазами родителей, но тщетно… Вокруг только малознакомые люди, в ужасе кричащие и несущие откуда-то воду…
Я кидаюсь в дом, не обращая внимания на окрики людей. Дверь открывать не приходиться – она, уже полу сгоревшая, лежит на полу …
Последнее, что я помню – это то, как покачнулась сверху горящая балка, и то, что под её весом я упала на пол, усыпанный мусором…</span>